quarta-feira, 21 de dezembro de 2011

G R A F I T T I & RODRIGO EOK

Bom, iniciei minha vida no graffite aos 14 anos, infelizmente jogando tags na rua. Depois passei a me interessar mais pela arte, procurei pessoas que entendiam do assunto, incentivei amigos, e depois de um tempo comecei a pegar a manha e a sair mais para as ruas para fazer pinturas. Passei sufoco, dias de alegria, bons trampos e tal. Após um bom tempo tudo o que eu investi no graffite começou a voltar pra mim, como pinturas em quartos, bonés e customizações em geral. O graffite me deu muita experiência em diversas coisas. O lado ruim disso tudo, é que passamos certas situações como o preconceito com a lata de spray, muitas pessoas vêem um spray e associam a pichação, vandalismo, mas nós graffiteiros estamos lutando e conseguindo vencer esse preconceito. Esse é um resuminho breve da minha vida no graffite.



Well, I started my life in graffiti at 14, unfortunately playing tag in the street. After that I became more interested in art, looking for people who understood the subject, I encouraged friends, and after a while I began to improve and going to the streets to make paintings. I spent bad and good days, got good jobs. After a while all that I invested in graffiti began to come back to me, like paintings in rooms, and custom caps in general. The graffiti has given me much experience in different things. The bad side of all, is that people have prejudice to the spray can, a lot of people see it and associate to tag and vandalism. But we are fighting to overcome this prejudice. This is a summary of my life in graffiti.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Historia // History

Gofly começou quando um grupo de amigos decidiram se reunir e produzir imagens para todos os tipos de grupos.

Gofly started when a group of friends decided to get together and produce footage for all kinds of groups.