segunda-feira, 31 de outubro de 2011
sexta-feira, 28 de outubro de 2011
quinta-feira, 27 de outubro de 2011
segunda-feira, 24 de outubro de 2011
THE HISTORY OF EDUARDO FAGUNDES // A HISTÓRIA DE EDUARDO FAGUNDES
Meu nome é Eduardo, tenho 14 anos e moro em Joinville SC. Aos 11 anos ganhei um skate do meu tio, comecei a praticar o esporte e nunca mais consegui largar. Participei de alguns campeonatos e me sai bem. A maior dificuldade que enfrento é o fato de que na minha cidade só chove e não tem muitas skate parks cobertas. A melhor pista é a True Skate Park. Pretendo me divertir bastante com o skate e ajudar minhas marcas (quando tiver é claro! Aahahha).
//
My name is Eduardo, I am 14 years old and live in Joinville SC. At age 11, I got a skateboard for my uncle, started to play the game and never stopped. I participated in championships and did well. The biggest difficulty I face is the fact that it rains in my town and doesn´t have a lot of covered skate parks. The best track is the True Skate Park. I intend to have fun and help my skateboard brands (when I have one, of course! Aahahha).
domingo, 23 de outubro de 2011
sexta-feira, 21 de outubro de 2011
quinta-feira, 20 de outubro de 2011
THE HISTORY OF ARTHUR FERREIRA / A HISTÓRIA DE ARTHUR FERREIRA
O meu amor pelo bodyboard começou muito antes de eu saber qual era o nome deste esporte. Aos 10 anos de idade, quando ia dar um rolé com o meu coroa em Copacabana, via os bodyboarders destruindo e voando... Perguntei pro meu pai qual era nome daquele esporte: "São os morey boogies filho, já surfei muito com minha pranchinha de isopor quando era jovem -." A partir daí, meu pai me comprou uma pranchinha e comecei a praticar nas espumas. Uma coisa que me atraiu no esporte foi as manobras alucinantes e aquela visão maravilhosa que você tem de dentro do tubo. O Bodyboard para mim é TUDO e nunca largarei este esporte! We are Bodyboarding!
//
My love for bodyboarding began before I knew what was the name of this sport. At 10 years old when I went to hang out with my dad in Copacabana, I saw the riders flying and destroying... I asked my dad what was the name of that sport: "It's the Morey Boogie child", I used to surf a lot with my short board when I was young." Then, my father bought me a short board and I began practicing in small waves. A thing that attracted me to the sport was the incredible maneuvers and that wonderful vision you have inside the tube. Bodyboard is EVERYTHING to me, and I Will never let it go! We are bodyboarding!
//
My love for bodyboarding began before I knew what was the name of this sport. At 10 years old when I went to hang out with my dad in Copacabana, I saw the riders flying and destroying... I asked my dad what was the name of that sport: "It's the Morey Boogie child", I used to surf a lot with my short board when I was young." Then, my father bought me a short board and I began practicing in small waves. A thing that attracted me to the sport was the incredible maneuvers and that wonderful vision you have inside the tube. Bodyboard is EVERYTHING to me, and I Will never let it go! We are bodyboarding!
quarta-feira, 19 de outubro de 2011
terça-feira, 18 de outubro de 2011
GOFLY PRESENTS // GOFLY APRESENTA - BRUNO ANTUNES & EDUARDO FAGUNDES
OLD SERIES - Bruno Antunes & Eduardo Fagundes from Gofly Entertainment on Vimeo.
Bruno & Eduardo são duas promessas do skate brasileiro. Bruno do Rio de Janeiro e Eduardo do Paraná se destacam com um nível de skate muito bom. Essas imagens foram gravadas entre 2008 e 2009.
Bruno & Eduardo are two promises of the Brazilian skate. Bruno from Rio de Janeiro and Eduardo from Paraná stand out with a good level of skateboarding. These images were recorded between 2008 and 2009.
music: myspace.com/herecomethebirds
domingo, 16 de outubro de 2011
sábado, 15 de outubro de 2011
sexta-feira, 14 de outubro de 2011
quarta-feira, 12 de outubro de 2011
GOFLY PRESENTS // GOFLY APRESENTA - ARTHUR FERREIRA
Essas imagens foram gravadas de 2008 até 2009 com o atleta Arthur Ferreira 20 anos morador da comunidade do Cantagalo localizada no Rio de Janeiro.
These images were recorded from 2008 until 2009 with the athlete Arthur Ferreira 20 years resident of the community of Cantagalo in Rio de Janeiro.
music: myspace.com/herecomethebirds
THE HISTORY OF DAVO FEVER // A HISTÓRIA DE DAVO FEVER
My name is Davo Fever, i live in Brittany North Coast Finistère.
I'm riding foam since 1992.
I like my coastline & all my spots. It's so good to ride with my friends on this waves (reefs & good sandbars).
Nowadays i'm a Steward for AIRFRANCE so i can trip all around the world each weeks. It's a great job to meet some great friends like Philipouces, Arthur, Thiago, Guilherme, Lucas, Andre from Brazil & many more for other countries.
My surftrips: Mexico x 3, Réunion Island, Bali x2, Australia, Rio, Barbados island, California, Senegal, Morroco, France, Portugal, Costa Rica, Guadeloupe, Dubai, Munich and Rio de Janeiro x3
my supporting Friends are:
Zion http://www.zionwetsuits.com/
Spongercity.com http://spongercity.com/global/
Phenüm.com http://www.phenum.com/
Licious pure shop http://www.bodyboard-shop.com/
Gofly Entertainment
thx for all
see you in the water
Mucho Obrigado
//
Meu nome é Davo Fever, eu moro em Bretanha Costa Norte Finistère na França
Eu surfo desde 1992. Eu gosto do lugar onde eu moro pois tem muitos lugares para surfar. É tão bom surfar com os meus amigos nessas ondas (recifes de corais e bancos de areia ).
Hoje em dia eu sou comissário de bordo da AirFrance, isso faz com que eu possa viajar pelo mundo a cada semana. É um grande trabalho. Numa dessas viagens eu fui para o Brasil onde fiz grandes amigos como: Phillipouces Aires, Arthur Ferreira, Thiago Farias, Guilherme Leporace, Lucas e Andre de Castro.
Algumas das minhas viagens pelo mundo foram: México 3x, Ilhas Reunião, Bali 2x, Austrália, , Barbados Ilha na Califórnia, Senegal, Marrocos, França, Portugal, Costa Rica, Guadalupe, Dubai, Munique e Rio de Janeiro x3.
Algumas marcas que me ajudam:
Zion http://www.zionwetsuits.com/
Spongercity.com http://spongercity.com/global/
Phenüm.com http://www.phenum.com/
SurfShop Licious http://www.bodyboard-shop.com/
Gofly Entertainment
Obrigado a todos.
Vejo vocês na água.
I'm riding foam since 1992.
I like my coastline & all my spots. It's so good to ride with my friends on this waves (reefs & good sandbars).
Nowadays i'm a Steward for AIRFRANCE so i can trip all around the world each weeks. It's a great job to meet some great friends like Philipouces, Arthur, Thiago, Guilherme, Lucas, Andre from Brazil & many more for other countries.
My surftrips: Mexico x 3, Réunion Island, Bali x2, Australia, Rio, Barbados island, California, Senegal, Morroco, France, Portugal, Costa Rica, Guadeloupe, Dubai, Munich and Rio de Janeiro x3
my supporting Friends are:
Zion http://www.zionwetsuits.com/
Spongercity.com http://spongercity.com/global/
Phenüm.com http://www.phenum.com/
Licious pure shop http://www.bodyboard-shop.com/
Gofly Entertainment
thx for all
see you in the water
Mucho Obrigado
//
Meu nome é Davo Fever, eu moro em Bretanha Costa Norte Finistère na França
Eu surfo desde 1992. Eu gosto do lugar onde eu moro pois tem muitos lugares para surfar. É tão bom surfar com os meus amigos nessas ondas (recifes de corais e bancos de areia ).
Hoje em dia eu sou comissário de bordo da AirFrance, isso faz com que eu possa viajar pelo mundo a cada semana. É um grande trabalho. Numa dessas viagens eu fui para o Brasil onde fiz grandes amigos como: Phillipouces Aires, Arthur Ferreira, Thiago Farias, Guilherme Leporace, Lucas e Andre de Castro.
Algumas das minhas viagens pelo mundo foram: México 3x, Ilhas Reunião, Bali 2x, Austrália, , Barbados Ilha na Califórnia, Senegal, Marrocos, França, Portugal, Costa Rica, Guadalupe, Dubai, Munique e Rio de Janeiro x3.
Algumas marcas que me ajudam:
Zion http://www.zionwetsuits.com/
Spongercity.com http://spongercity.com/global/
Phenüm.com http://www.phenum.com/
SurfShop Licious http://www.bodyboard-shop.com/
Gofly Entertainment
Obrigado a todos.
Vejo vocês na água.
terça-feira, 11 de outubro de 2011
segunda-feira, 10 de outubro de 2011
sábado, 8 de outubro de 2011
sexta-feira, 7 de outubro de 2011
quinta-feira, 6 de outubro de 2011
segunda-feira, 3 de outubro de 2011
GOFLY PRESENTS // GOFLY APRESENTA - DAVO FEVER
Local de Anaelle, na França Davo quando esteve pelo Brasil ainda não teve a sorte de conhecer a potência das ondas por aqui! Essas imagens foram feitas entre os anos de 2008 e 2009.
Local Anaelle, Davo in France when he was in Brazil have not had the fortune to know the power of the waves here! These images were made between the years 2008 and 2009.
music: myspace.com/herecomethebirds
sábado, 1 de outubro de 2011
Assinar:
Postagens (Atom)